- right
- 1. adjective
1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) derecho2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) correcto3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bien4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) adecuado, apropiado
2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) derecho2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) cierto, razón3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) derecha4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) derecha
3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) exactamente2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) inmediatamente3) (close: He was standing right beside me.) justo4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) totalmente, completamente5) (to the right: Turn right.) a la derecha6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) bien, correctamente
4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) enderezar2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) corregir
5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') de acuerdo, bien- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing
6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de derecha- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right
right1 adj1. correctothe right answer la respuesta correctacan you tell me the right time? ¿me puedes decir la hora exacta?is this the High Street? That's right ¿es la Calle Mayor? Así es2. derechohe broke his right leg se rompió la pierna derechato be right hacer bienyou were right to resign hiciste bien en dimitirto be right tener razónI was right about Paul tenía razón sobre lo de Paulright2 adv1. bienshe can't spell her name right no sabe escribir bien su propio nombre2. a la derechaturn right at the traffic lights en el semáforo, gira a la derecha3. justo / exactamenteit landed right in the middle of the desert aterrizó justo en medio del desiertoI'm right behind you estoy justo detrás de tiright away enseguidaright now ahora mismoright sirve también para dar énfasis en algunas frasesI had to walk right to the top floor tuve que subir andando hasta el último piso de todosright3 n1. derechathe toilet is on your right el servicio está a la derechatake the next street on your right coge la próxima calle a la derecha2. bienright and wrong el bien y el mal3. derechowe believe in equal rights creemos en la igualdad de derechosrighttr[raɪt]adjective1 (not left) derecho,-a■ my right leg hurts me duele la pierna derecha■ I've lost my right shoe he perdido el zapato del pie derecho2 (correct) correcto,-a■ that's not the right answer ésa no es la respuesta correcta3 (just) justo,-a■ it's not right that he should suffer no es justo que sufra él4 (suitable) apropiado,-a, adecuado,-a■ I don't think he's the right person for the job no creo que sea la persona adecuada para el puesto■ that hat doesn't look right ese sombrero no queda bien5 familiar (total) auténtico,-a, total■ he's a right idiot es un idiota total6 familiar (okay) bien■ this watch hasn't been right since it was repaired este reloj no ha ido bien desde que lo repararon■ you don't look right no tienes buena caraadverb1 a la derecha, hacia la derecha■ turn right at the traffic lights en el semáforo, gira a la derecha2 (correctly) bien, correctamente■ you can't do anything right no haces nada bien3 (exactly) justo■ they arrived right after the explosion llegaron justo después de la explosión■ it hit him right in the eye le dio de lleno en el ojo■ she's right next to you está justo a tu lado■ right at the end al final de todo4 (well) bueno, bien■ right, I'm going to bed bueno, yo me voy a la cama5 familiar (very) muy■ she's not right happy no está muy contentanoun1 (not left) derecha■ in Spain they drive on the right en España conducen por la derecha2 (entitlement) derecho■ you have no right to do that no tienes derecho a hacer esotransitive verb1 corregir2 SMALLMARITIME/SMALL enderezar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall right! ¡bien!, ¡conforme!, ¡vale!it serves you «(him, etc)» right te (le, etc) está bien empleadoright away en seguidato be right tener razón■ he's absolutely right tiene toda la razónto get it right acertarto put right arreglar, corregirright and wrong el bien y el malright angle ángulo rectoright of way (public access) derecho de paso 2 (when driving) prioridad nombre femeninoright wing SMALLPOLITICS/SMALL derecharight ['raɪt] vt1) fix, restore: repararto right the economy: reparar la economía2) straighten: enderezarright adv1) : biento live right: vivir bien2) precisely: precisamente, justoright in the middle: justo en medio3) directly, straight: derecho, directamentehe went right home: fue derecho a casa4) immediately: inmediatamenteright after lunch: inmediatamente después del almuerzo5) completely: completamentehe felt right at home: se sintió completamente cómodo6) : a la derechato look left and right: mirar a la izquierda y a la derecharight adj1) upright: bueno, honradoright conduct: conducta honrada2) correct: correctothe right answer: la respuesta correcta3) appropriate: apropiado, adecuado, debidothe right man for the job: el hombre perfecto para el trabajo4) straight: rectoa right line: una línea recta5) : derechothe right hand: la mano derecha6) sound: bienhe's not in his right mind: no está bien de la cabezaright n1) good: bien mto do right: hacer el bien2) : derecha fon the right: a la derecha3) or right hand : mano f derecha4) entitlement: derecho mthe right to vote: el derecho a votarwomen's rights: los derechos de la mujer5)the Right : la derecha (en la política)rightadj.• acertado, -a adj.• ajustado, -a adj.• correcto, -a adj.• debido, -a adj.• derecho, -a adj.• diestro, -a adj.• enderezado, -a adj.• exacto, -a adj.• justo, -a adj.• lícito, -a adj.adv.• a la derecha adv.• bien adv.• justo adv.• mismo adv.interj.• cabal interj.n.• derechazo s.m.• derecho s.m.• justicia s.f.• privilegio s.m.• razón s.f.v.• adrizar v.• enderezar v.• endrezar v.
I raɪtadjective1) (correct) <answer/interpretation> correctoyou made the right choice — elegiste bien
are we going in the right direction? — ¿vamos bien?
are you sure this is the right house? — ¿estás seguro de que ésta es la casa or de que es aquí?
did you press the right button? — ¿apretaste el botón que debías?
do you have the right change? — ¿tienes el cambio justo?
do you have the right time? — ¿tienes hora (buena)?
2) (not mistaken)to be right — \<\<person\>\> tener* razón, estar* en lo cierto; \<\<clock\>\> estar* bien
how right she was! — cuánta razón tenía!, si habrá tenido razón!
I hope you're right — ojalá no te equivoques
that can't be right! — no puede ser!
to be right ABOUT something/somebody — tener* razón en cuanto a algo/alguien
to be right IN something: am I right in thinking this has happened before? si no me equivoco esto ya había pasado antes ¿no?; to get something right: you got two answers right acertaste dos respuestas; did I get your name right? ¿entendí bien tu nombre?; I guess you're Bobby - that's right! tú tienes que ser Bobby - el mismo! or así es!; two o'clock tomorrow, right? - right! — a las dos mañana ¿de acuerdo? - de acuerdo! or (esp Esp fam) vale!
3) (good, suitable) adecuado, apropiadothe right temperature — la temperatura adecuada
were the curtains the right length? — ¿estaban bien de largo las cortinas?
the right side of the material — el derecho de la tela
if the price is right — si el precio es razonable, si está bien de precio
just right — perfecto
I can't find the right key — no encuentro la llave que corresponde
he knows all the right people — tiene muy buenos contactos
you said all the right things — dijiste todo lo que tenías que decir
this isn't the right time — éste no es el momento (apropiado)
those shoes don't look right with the coat — esos zapatos no quedan bien con el abrigo
he's still on the right side of forty — todavía no tiene cuarenta
that job is just right for him — el trabajo está hecho a su medida
they're just right for each other — están hechos el uno para el otro
4) (just, moral) (pred)to be right — ser* justo
to be right to + inf — hacer* bien en + inf
5) (pred)a) (in order)it's too quiet: something's not right — hay demasiado silencio, algo pasa
to put something right — arreglar algo
b) (fit, healthy) (colloq) bienshe's not quite right in the head — no está muy bien de la cabeza
6) (complete) (BrE colloq) (before n)he's a right idiot — es un idiota redomado or de marca mayor
he got himself into a right mess — se metió en un tremendo lío (fam)
7) (Math)right angle — ángulo m recto
right triangle — (AmE) triángulo m rectángulo
8) (before n) <side/ear/shoe> derecho
II
adverb1) (correctly, well) bien, correctamenteI had guessed right — había adivinado, no me había equivocado
nothing goes right for them — todo les sale mal, nada les sale bien
to do right by somebody — portarse bien con alguien; serve I 2)
2)a) (all the way, completely)the road goes right along the coast — la carretera bordea toda la costa
right from the start — desde el principio
he put it right at the back — lo puso bien al fondo (de todo)
she filled it right up — lo llenó hasta el borde
they kept hoping right up until the last moment — no perdieron las esperanzas hasta el último momento
b) (directly)I live right next door — vivo justo al lado
it's right in front of you — lo tienes allí delante or (fam) delante de las narices
he was right here/there — estaba aquí mismo/allí mismo
right now — ahora mismo
right then — en ese preciso momento
c) (immediately)right after lunch — inmediatamente después de comer
I'll be right back — vuelvo enseguida
3) <turn/look> a la derecha
III
noun1)a) c u (entitlement) derecho mright to something/+ INF — derecho a algo/+ inf
the right of reply — el derecho a responder
in her/his/its own right: she is Queen in her own right es Reina a título propio or por derecho propio; she is also a composer in her own right ella también es compositora; the title is his by right el título le corresponde a él; by what right? — ¿con qué derecho?
b) rights pl derechos mplfilm rights — derechos cinematográficos
all rights reserved — reservados todos los derechos
to be within one's rights — estar* en su (or mi etc) derecho
2) u c (what is correct)to know right from wrong — saber* distinguir entre el bien y el mal
to be in the right — tener* razón, llevar la razón, estar* en lo cierto
by rights you should have asked my permission — lo que correspondía era que me pidieras permiso
to put o set something to rights — (esp BrE) arreglar algo
3)a) u (opposite the left) derecha fon the right — a la derecha
the one on the right — el/la de la derecha
to drive on the right — manejar or (Esp) conducir* por la derecha
keep (to the) right — mantenga su derecha
on o to my/your right — a mi/tu derecha
b) (right turn)take the next right — tome or (esp Esp) coja la próxima a la derecha
to make o (BrE) take a right — girar or torcer* or doblar a la derecha
c) (Sport) (hand) derecha f; (blow) derechazo m4) u (Pol)the right — la derecha
IV
transitive verba) (set upright) enderezar*b) (redress) \<\<injustice\>\> repararto right a wrong — reparar un daño
V
interjection (colloq) bueno!, vale! (Esp fam)[raɪt]1. ADJ1) (=morally good, just) justoit is not right that he should pay for their mistake — no es justo que él pague por su error
it is/seems only right that she should get the biggest share — es/me parece justo que ella reciba la mayor parte, está/me parece bien que ella reciba la mayor parte
it doesn't seem right that his contribution should not be acknowledged — parece injusto que no se reconozca su aportación
it's not right! — ¡no hay derecho!
I thought it right to ask permission first — me pareció conveniente preguntarle antes, pensé que debía preguntarle antes
would it be right for me to ask him? — ¿debería preguntárselo?
it is only right and proper that people should know what is going on — lo suyo es que la gente sepa lo que pasa
to do the right thing, do what is right — hacer lo correcto, actuar correctamente
to do the right thing by sb — portarse como es debido con algn
doing the right thing by a pregnant girlfriend meant marrying her — hacer lo que Dios manda con una novia embarazada significaba casarse con ella
2) (=suitable) [tool, clothes] apropiado, adecuado; [time] oportunoto choose the right moment for sth/to do sth — elegir el momento oportuno para algo/para hacer algo
that's the right attitude! — ¡haces bien!
I haven't got the right clothes for a formal dinner — no tengo ropa apropiada or adecuada para una cena de etiqueta
you're not using the right tool for the job — no estás empleando la herramienta apropiada or adecuada para el trabajo
he's the right man for the job — es el hombre más indicado para el cargo
I don't think he's the right sort of person for you — me parece que no es la persona que te conviene
they holiday in all the right places — toman sus vacaciones en todos los sitios que están de moda
•
the balance of humour and tragedy is just right — el equilibrio entre humor y tragedia es perfectoshe's just right for the job — es la persona perfecta para el puesto
the flat is just right for me — el piso es justo lo que necesito
"is there too much salt in it?" - "no, it's just right" — -¿tiene demasiada sal? -no, está en su punto justo
•
Mr Right — el novio soñado, el marido ideal•
to know the right people — tener enchufes or (LAm) palancahe knows all the right people — tiene enchufes or (LAm) palanca en todas partes
•
I just happened to be in the right place at the right time — dio la casualidad de que estaba en el sitio adecuado en el momento adecuado•
if the price is right — si el precio es razonable•
he's on the right side of 40 — tiene menos de 40 años•
to say the right thing — decir lo que hay que decir, tener las palabras justas•
we'll do it when the time is right — lo haremos en el momento oportuno or a su debido tiempo•
the right word — la palabra exacta or apropiada3) (=correct) correcto, exactoright first time! — ¡exactamente!, ¡exacto!
"she's your sister?" - "that's right!" — -¿es tu hermana? -¡eso es! or ¡así es! or ¡exacto!
that's right! it has to go through that hole — ¡eso es! tiene que pasar por ese agujero
she said she'd done it, isn't that right, mother? — dijo que lo había hecho ¿no es así, madre? or ¿a que sí, madre?
you mean he offered to pay? is that right, Harry? — ¿dices que se ofreció a pagar? ¿es eso cierto, Harry?
and quite right too! — ¡y con razón!
am I right for the station? — ¿por aquí se va a la estación?, ¿voy bien (por aquí) para la estación?
•
the right answer — la respuesta correcta; (Math) (to problem) la solución correcta•
right you are! * — ¡vale!, ¡muy bien!•
I was beginning to wonder whether I had the right day — empezaba a preguntarme si me habría equivocado de día•
to get sth right — (=guess correctly) acertar en algo; (=do properly) hacer algo bienI got the date right but not the time — acerté en la fecha pero me equivoqué de hora
it's vital that we get the timing right — es esencial que escojamos bien el momento
you didn't get it right, so you lose five points — no acertaste or te equivocaste, así que pierdes cinco puntos
let's get it right this time! — ¡a ver si esta vez nos sale bien!
we must get it right this time — esta vez tenemos que hacerlo bien or nos tiene que salir bien
•
is this the right house? — ¿es esta la casa?•
he can't even sing the right notes — no sabe ni dar las notas bien•
are you sure you've got the right number? — (Telec) ¿seguro que es ese el número?•
to put sb right — sacar a algn de su error; (unpleasantly) enmendar la plana a algnI'm confused, and I wanted you to put me right — tengo dudas y quisiera que tú me las aclararas
if you tell the story wrong the child will soon put you right — si te equivocas al contar la historia, el niño enseguida te corrige or te saca de tu error
to put a clock right — poner un reloj en hora
to put a mistake right — corregir or rectificar un error
•
is this the right road for Segovia? — ¿es este el camino de Segovia?, ¿por aquí se va a Segovia?are we on the right road? — ¿vamos por buen camino?, ¿vamos bien por esta carretera?
•
it's not the right shade of green — no es el tono de verde que yo busco•
the right side of the fabric — el (lado) derecho de la tela•
is the skirt the right size? — ¿va bien la falda de talla?it's not the right size/length — no vale de talla/de largo
•
the right time — la hora exactais that the right time? — ¿es esa la hora?
do you have the right time? — ¿tienes hora buena?, ¿sabes qué hora es exactamente?
- get on the right side of sb4) (=in the right)to be right to do sth — hacer bien en hacer algo
you were right to come to me — has hecho bien en venir a verme
•
to be right — [person] tener razón, estar en lo ciertoyou're quite right, you're dead right * — tienes toda la razón
how right you are! — ¡qué razón tienes!
•
to be right about sth/sb, you were right about there being none left — tenías razón cuando decías que no quedaba ningunoyou were right about Peter, he's totally unreliable — tenías razón en lo de Peter or con respecto a Peter: no hay quien se fíe de él
•
am I right in thinking that we've met before? — si no me equivoco ya nos conocemos ¿no?you were right in calling the doctor, it was appendicitis — hiciste bien en llamar al médico, era apendicitis
5) (=in order)I don't feel quite right — no me siento del todo bien
I knew something wasn't right when she didn't call as usual — supe que algo no iba bien cuando no llamaba como de costumbre
his leg hasn't been right since the accident — tiene la pierna mal desde el accidente
my stereo still isn't right — mi equipo sigue sin ir bien
•
it will all come right in the end — todo se arreglará al final•
she's not quite right in the head — no está en sus cabales•
to be in one's right mind — en su sano juicio•
to put sth/sb right, I hope the garage can put the car right — espero que me sepan arreglar el coche en el talleryou've offended her but it's not too late to put things right — la has ofendido pero aún puedes arreglarlo
it's nothing a night's sleep won't put right — no es nada que no se arregle durmiendo toda la noche de un tirón
a couple of aspirin will put me right — con un par de aspirinas me pondré bien
that's soon put right — eso se arregla fácilmente, eso tiene fácil arreglo
•
all's right with the world — todo va bien- be/feel as right as rainshe'll be as right as rain in a few days — en unos pocos días se repondrá completamente de esto
6) (=not left) derechoI'd give my right arm to know — daría cualquier cosa or todo el oro del mundo por saberlo
we are a right of centre party — somos un partido de centro derecha
7) (Math) [angle] recto8) (Brit)* (as intensifier) (=complete)he's a right idiot — es un auténtico idiota
I felt a right twit — me sentí como un verdadero imbécil
she made a right mess of it — lo hizo fatal *, le salió un buen churro (Sp) *
Charlieyou're a right one to talk — iro mira quién habla
9) see all right2. ADV1) (=directly, exactly)•
right away — en seguida, ahora mismo, ahorita (mismo) (Mex, And)•
it happened right before our eyes — ocurrió delante de nuestros propios ojos•
she was standing right behind/in front of him — estaba justo detrás/delante de él•
right here — aquí mismo or (CAm) mero•
he was standing right in the middle of the road — estaba justo en el centro or (CAm) en el mero centro de la calle•
right now — (=immediately) ahora mismo; (=at the moment) (justo) ahoraI want this done right now — quiero que se haga esto ahora mismo
she's busy right now — ahora mismo or justo ahora está ocupada
•
he could tell right off that I was a foreigner — reconoció de inmediato que yo era extranjero•
to go right on — seguir todo derechoright on! * — † ¡eso es!, ¡de acuerdo!
he (just) went right on talking — siguió hablando como si nada
it hit him right on the chest — le dio de lleno en el pecho
•
she should come right out and say so — debería ser clara y decirlo•
it fell right on top of me — me cayó justo encima2) (=immediately) justo, inmediatamente•
I'll do it right after dinner — lo haré justo or inmediatamente después de cenar•
I'll be right back — vuelvo en seguida•
come right in! — ¡ven aquí dentro!•
I'll be right over — voy en seguida•
I had to decide right then — tenía que decidirme allí mismo3) (=completely)•
we were sat right at the back — estábamos sentados atrás del todowe'll have to go right back to the beginning now — ahora habrá que volver al principio del todo
•
he put his hand in right to the bottom — introdujo la mano hasta el mismo fondo•
their house is right at the end of the street — su casa está justo al final de la calleshe was a very active old lady, right to the end — fue una anciana muy activa hasta el final
to go right to the end of sth — ir hasta el final de algo
•
to push sth right in — meter algo hasta el fondo•
there is a fence right round the house — hay una valla que rodea la casa por completo•
to read a book right through — leer un libro hasta el finalyou could see right through her blouse — se le transparentaba la blusa
•
he filled it right up — lo llenó del todo4) (=correctly) bien, correctamenteyou did right to/not to invite them — hiciste bien en invitarlos/en no invitarlos
to understand sb right — entender bien a algn
if I remember right — si mal no recuerdo, si no me falla la memoria
it's him, right enough! — ¡seguro que es él!
5) (=fairly)•
to do right by sb — portarse como es debido con algn•
don't worry about the pay, John will see you right — no te preocupes por el sueldo, John se encargará de que te paguen lo que te correspondeserve•
to treat sb right — tratar bien a algn6) (=properly, satisfactorily) bienyou're not doing it right — no lo estás haciendo bien
I felt nothing was going right for me — sentía que nada me iba bien
nothing goes right with them — nada les sale bien
7) (=not left) a la derechahe looked neither left nor right — no miró a ningún lado
•
eyes right! — (Mil) ¡vista a la derecha!•
to turn right — torcer a la derechaleft II, 1., 1)right (about) turn! — ¡media vuelta a la derecha!
8) (as linker)right, who's next? — a ver, ¿quién va ahora?
right then, let's begin! — ¡empecemos, pues!
9) (in titles)the Right Honourable Edmund Burke — el Excelentísimo Señor Edmund Burke
the Right Honourable member for Huntingdon — Su Señoría el diputado por Huntingdon
my Right Honourable friend — mi honorable amigo
Right Reverend — Reverendísimo
3. N1) (=what is morally right, just)right and wrong — el bien y el mal
I don't know the rights of the matter — no sé quién tiene razón en el asunto
to know right from wrong — saber distinguir el bien del mal
•
by rights the house should go to me — lo suyo or lo propio es que la casa me correspondiera a mí•
to be in the right — tener razón, estar en lo cierto•
to put or set sth to rights — arreglar algothis government will put the country to rights — este gobierno va a arreglar el país
to set or put the world to rights — arreglar el mundo
wrong 3.•
to have right on one's side — tener la razón de su parte2) (=prerogative) derecho mthey have a right to privacy — tienen derecho a la or su intimidad
people have the right to read any kind of material they wish — la gente tiene derecho a leer lo que desee
you had no right to take it — no tenías (ningún) derecho a llevártelo
what gives you the right or what right have you got to criticize me? — ¿qué derecho tienes tú a criticarme?
who gave you the right to come in here? — ¿quién te ha dado permiso para entrar aquí?
•
as of right — por derecho propio•
by right of — por or en razón deby what right do you make all the decisions? — ¿con qué derecho tomas tú todas las decisiones?
•
to own sth in one's own right — poseer algo por derecho propioshe's a celebrity in her own right now — ahora es una celebridad por méritos propios
the baby is a person in his own right — el bebé es una persona de pleno derecho
•
right to reply — derecho m de réplicaabode, assembly, exercise, reserve 2., 1)•
right of way — derecho m de paso; (Aut etc) (=precedence) prioridad f3) rights derechos mpl•
civil rights — derechos mpl civiles•
film rights — derechos mpl cinematográficos•
human rights — derechos mpl humanos•
insist on your legal rights — hazte valer tus derechos legales•
they don't have voting rights — no tienen derecho al voto or de voto•
to be (well) within one's rights — estar en su derechoyou'd be well within your rights to refuse to cooperate — estarías en tu derecho a negarte a cooperar
•
women's rights — derechos de la mujerall rights reserved — es propiedad, reservados todos los derechos
4) (=not left) derecha f•
reading from right to left — leyendo de derecha a izquierda•
to keep to the right — (Aut) circular por la derechakeep to the right — manténgase a la derecha
•
our house is the second on the right — nuestra casa es la segunda a or de la derecha•
on or to my right — a mi derecha5) (Pol)the right — la derecha
to be on or to the right of sth/sb — (Pol) estar a la derecha de algo/algn
he's further to the right than I am — es más de derecha or (Sp) de derechas que yo
6) (=right turn)it's the next right after the lights — es la próxima a la derecha después del semáforo
to take or make a right — girar a la derecha
7) (Boxing) (=punch) derechazo m; (=right hand) derecha f4.VT (=put straight) [+ crooked picture] enderezar; (=correct) [+ mistake] corregir; [+ injustice] reparar; (=put right way up) [+ vehicle, person] enderezar•
he tried to right himself but the leg was broken — intentó ponerse de pie pero tenía la pierna rota•
to right itself — [vehicle] enderezarse; [situation] rectificarse•
to right a wrong — deshacer un agravio, reparar un daño5.CPDright angle N — ángulo m recto
to be at right angles (to sth) — estar en or formar ángulo recto (con algo)
right back N — (Sport) (=player) lateral mf derecho(-a); (=position) lateral m derecho
right half N — (Sport) medio m (volante) derecho
rights issue N — emisión f de acciones
right-to-liferight to life N — derecho m a la vida
right triangle (US) N — triángulo m rectángulo
right turn N —
to take or make a right turn — (Aut) girar a la derecha; (Pol) dar un giro a la derecha
right wing N — (Pol) derecha f; right-wing; (Sport) (=position) ala f derecha
* * *
I [raɪt]adjective1) (correct) <answer/interpretation> correctoyou made the right choice — elegiste bien
are we going in the right direction? — ¿vamos bien?
are you sure this is the right house? — ¿estás seguro de que ésta es la casa or de que es aquí?
did you press the right button? — ¿apretaste el botón que debías?
do you have the right change? — ¿tienes el cambio justo?
do you have the right time? — ¿tienes hora (buena)?
2) (not mistaken)to be right — \<\<person\>\> tener* razón, estar* en lo cierto; \<\<clock\>\> estar* bien
how right she was! — cuánta razón tenía!, si habrá tenido razón!
I hope you're right — ojalá no te equivoques
that can't be right! — no puede ser!
to be right ABOUT something/somebody — tener* razón en cuanto a algo/alguien
to be right IN something: am I right in thinking this has happened before? si no me equivoco esto ya había pasado antes ¿no?; to get something right: you got two answers right acertaste dos respuestas; did I get your name right? ¿entendí bien tu nombre?; I guess you're Bobby - that's right! tú tienes que ser Bobby - el mismo! or así es!; two o'clock tomorrow, right? - right! — a las dos mañana ¿de acuerdo? - de acuerdo! or (esp Esp fam) vale!
3) (good, suitable) adecuado, apropiadothe right temperature — la temperatura adecuada
were the curtains the right length? — ¿estaban bien de largo las cortinas?
the right side of the material — el derecho de la tela
if the price is right — si el precio es razonable, si está bien de precio
just right — perfecto
I can't find the right key — no encuentro la llave que corresponde
he knows all the right people — tiene muy buenos contactos
you said all the right things — dijiste todo lo que tenías que decir
this isn't the right time — éste no es el momento (apropiado)
those shoes don't look right with the coat — esos zapatos no quedan bien con el abrigo
he's still on the right side of forty — todavía no tiene cuarenta
that job is just right for him — el trabajo está hecho a su medida
they're just right for each other — están hechos el uno para el otro
4) (just, moral) (pred)to be right — ser* justo
to be right to + inf — hacer* bien en + inf
5) (pred)a) (in order)it's too quiet: something's not right — hay demasiado silencio, algo pasa
to put something right — arreglar algo
b) (fit, healthy) (colloq) bienshe's not quite right in the head — no está muy bien de la cabeza
6) (complete) (BrE colloq) (before n)he's a right idiot — es un idiota redomado or de marca mayor
he got himself into a right mess — se metió en un tremendo lío (fam)
7) (Math)right angle — ángulo m recto
right triangle — (AmE) triángulo m rectángulo
8) (before n) <side/ear/shoe> derecho
II
adverb1) (correctly, well) bien, correctamenteI had guessed right — había adivinado, no me había equivocado
nothing goes right for them — todo les sale mal, nada les sale bien
to do right by somebody — portarse bien con alguien; serve I 2)
2)a) (all the way, completely)the road goes right along the coast — la carretera bordea toda la costa
right from the start — desde el principio
he put it right at the back — lo puso bien al fondo (de todo)
she filled it right up — lo llenó hasta el borde
they kept hoping right up until the last moment — no perdieron las esperanzas hasta el último momento
b) (directly)I live right next door — vivo justo al lado
it's right in front of you — lo tienes allí delante or (fam) delante de las narices
he was right here/there — estaba aquí mismo/allí mismo
right now — ahora mismo
right then — en ese preciso momento
c) (immediately)right after lunch — inmediatamente después de comer
I'll be right back — vuelvo enseguida
3) <turn/look> a la derecha
III
noun1)a) c u (entitlement) derecho mright to something/+ INF — derecho a algo/+ inf
the right of reply — el derecho a responder
in her/his/its own right: she is Queen in her own right es Reina a título propio or por derecho propio; she is also a composer in her own right ella también es compositora; the title is his by right el título le corresponde a él; by what right? — ¿con qué derecho?
b) rights pl derechos mplfilm rights — derechos cinematográficos
all rights reserved — reservados todos los derechos
to be within one's rights — estar* en su (or mi etc) derecho
2) u c (what is correct)to know right from wrong — saber* distinguir entre el bien y el mal
to be in the right — tener* razón, llevar la razón, estar* en lo cierto
by rights you should have asked my permission — lo que correspondía era que me pidieras permiso
to put o set something to rights — (esp BrE) arreglar algo
3)a) u (opposite the left) derecha fon the right — a la derecha
the one on the right — el/la de la derecha
to drive on the right — manejar or (Esp) conducir* por la derecha
keep (to the) right — mantenga su derecha
on o to my/your right — a mi/tu derecha
b) (right turn)take the next right — tome or (esp Esp) coja la próxima a la derecha
to make o (BrE) take a right — girar or torcer* or doblar a la derecha
c) (Sport) (hand) derecha f; (blow) derechazo m4) u (Pol)the right — la derecha
IV
transitive verba) (set upright) enderezar*b) (redress) \<\<injustice\>\> repararto right a wrong — reparar un daño
V
interjection (colloq) bueno!, vale! (Esp fam)
English-spanish dictionary. 2013.